Oralidad y escritura. Tecnologías de la palabra de Walter J. Ong Traducido por Angélica Scherp Capítulo III. Algunas psicodinámicas de la oralidad. La palabra articulada como poder y acción Sin escritura, las palabras como tales no tienen una presencia visual, aunque los objetos que representan sean visuales. Las palabras son sonidos. Tal vez se las […]

Read More

Un pequeño chiste que pretende mofar algunos “gajes del oficio”. Los siete suertudos pasos en la creación de un documento: 1.       La inspiración: estímulo que anima la labor creadora en el arte o la ciencia 2.       La talacha: trabajo mecánico largo y fatigoso 3.        El nerviosismo: estado de […]

Read More

Plunet Business Manager. En semanas anteriores te invitamos a la casa del traductor. Hoy te invitamos a su oficina virtual. Esta es una descripción de algunos pasos de nuestro trabajo por medio de las herramientas que usamos. Porque todo ya es en línea… traducimos nuestro estrés a orden. El sistema para administrar proyectos, específico para […]

Read More